In Greek, we say ” X is pleasant/ likeable to me”. We don’t say “I like X”. Therefore the verb is in the 3rd person and agrees in number with the thing we like.
This is very important in order to avoid confusing statements such as “Potatoes like cooking me” instead of “I like cooking potatoes” and “John likes Mary” instead of “Mary likes John.” As the position of words in Greek sentences is fluid, you can’t rely on it to understand who likes what.
You have to remember to use the verb in the 3rd person, unless you are talking about the subject: “Αρέσω” means that someone finds you pretty and/or likeable.
The verb “αρέσει” remains in the 3rd person singular.
“I like” implies a habit, a repeated action. The verb we use after “να” must express this.
We can’t say “Μου αρέσει να διαβάσω.” because “διαβάσω” doesn’t express a habit or repetition. We must use “διαβάζω” instead.